Santa Evita

Copertina rigida, 433 pagine

lingua Italiano

Pubblicato il 01 Marzo 2013 da Sur.

ISBN:
978-88-97505-22-8
Copied ISBN!
4 stelle (1 recensione)

Pubblicato in più di sessanta paesi, Santa Evita (1995) è il romanzo più tradotto della storia della letteratura argentina. Basato sulla leggendaria figura di Eva Perón, il romanzo inizia là dove finisce la vita della sua protagonista. Mentre ripercorriamo a ritroso la vicenda della piccola sgraziata attricetta di provincia che fece innamorare prima il presidente della Repubblica argentina e poi l’intera nazione, siamo stregati dall’avventurosa vita post mortem del suo corpo: affidato da Perón alle cure di un imbalsamatore cui spetta il compito di renderlo immortale; poi moltiplicato in più esemplari per sottrarlo a macabri tentativi di rapimento; trasferito, nascosto, ricercato addirittura dai servizi segreti e infine idolatrato, reso mitico dall’aura di «santità» che emana la leggenda di Evita.

1 edizione

Santa Evita

4 stelle

Puoi trovare questa recensione anche sul mio blog, La siepe di more

La storia del cadavere di Evita Perón è una di quelle che, se fosse stata creata dalla fantasia di qualche autorǝ, l’avrei bollata come incredibile. Già l’idea di far imbalsamare un cadavere mi sembra così strana (anche se, per esempio, con i papi si fa ancora), figuriamoci se poi questo cadavere diventa oggetto di culto e timori e viene quindi nascosto a destra e a manca per non farlo trovare a chi potrebbe usarlo per rafforzare la resistenza peronista.

E tutto questo è iniziato per un no ignorato. Evita Perón non voleva che il suo cadavere diventasse oggetto di interessi morbosi, ma suo marito pensò bene di farla imbalsamare, dando la stura a una morbosità che ha quasi dell’incredibile se non si intrecciasse con il desiderio di rimettere al proprio posto una donna che non c’era stata e …