Doktor Faustus

zhiznʹ nemet͡s︡kogo kompozitora Adriana Leverki͡u︡na, rasskazannai͡a︡ ego drugom : roman

Nessuna copertina

Thomas Mann: Doktor Faustus (Russian language, 1959, Izd-vo inostrannoĭ lit-ry)

614, pagine

lingua Russian

Pubblicato il 06 Settembre 1959 da Izd-vo inostrannoĭ lit-ry.

Numero OCLC:
7271135

Visualizza su OpenLibrary

5 stelle (1 recensione)

A new translation of a 1948 novel by a German writer based on the Faust legend. The protagonist is Adrian Leverkuhn, a musical genius who trades his body and soul to the devil in exchange for 24 years of triumph as the world's greatest composer.

37 edizioni

La musique comme pacte avec l’abîme

5 stelle

Je n’ai pas abordé Le Docteur Faustus comme un simple roman, mais comme une épreuve de lecture, lente et exigeante, qui demande autant d’attention que de disponibilité intérieure. Très vite, j’ai compris que Thomas Mann ne racontait pas seulement la destinée d’un compositeur, mais qu’il cherchait à sonder une époque entière à travers un destin individuel. Cette ambition m’a impressionné, parfois même écrasé, mais elle ne m’a jamais laissé indifférent.

Le récit de la vie d’Adrian Leverkühn, raconté par son ami Serenus Zeitblom, m’a donné une sensation étrange de distance et de proximité mêlées. J’observais Adrian comme une figure presque abstraite, froide, intellectuelle, entièrement tournée vers la création. Son pacte avec le diable, explicite ou symbolique, m’a frappé moins comme un acte spectaculaire que comme l’aboutissement logique d’un refus de la vie ordinaire. En lisant, je ressentais une inquiétude sourde. Le génie ici ne libère pas. Il isole, il consume. …